Слияние шэньши и купечества в китайской общине Сингапура и их политический прагматизм (1877–1941 гг.)

Обложка

Цитировать

Полный текст

Открытый доступ Открытый доступ
Доступ закрыт Доступ предоставлен
Доступ закрыт Только для подписчиков

Аннотация

В колониальный период (1877–1941) китайские купцы в Сингапуре стремились к статусу шэньши, играли соответствующую роль в обществе и выполняли подобающие социальные функции. В то же время некоторые шэньши стали заниматься торговлей, чтобы обретать, поддерживать и расширять власть и престиж. В рамках традиционной исследовательской парадигмы ученые рассматривали феномен слияния шэньши и купечества с точки зрения национальной, политической и культурной идентичности. Лидеры сингапурских китайцев в рассматриваемый период считали себя патриотами Китая. Но в данной статье по-новому интерпретируются некоторые аспекты деятельности китайской диаспоры в Сингапуре. Авторы исследуют три основных источника власти китайских купцов Сингапура: личные деловые сети и местные тайные общества, китайское правительство и консульство, колониальное правительство. В целях обретения власти купцы использовали пять основных стратегий: расширение культурного влияния на власть, совмещение должностей, активное участие в политической и культурной жизни, политическая лояльность, семейное наследие и брачные союзы. Существовало четыре основных модели организации деятельности китайских купцов: ассоциация носителей какого-либо диалекта, наддиалектная бизнес-ассоциация, ассоциация британских подданных китайского происхождения, политические партии. Их активность подразделялась на четыре вида: благотворительная деятельность, поддержка политических движений, движение за социальные реформы, а также четвертый вид, предполагавший совмещение деятельности по трем первым направлениям. В слиянии шэньши и купцов и их политическом прагматизме (现实主义政治)1 отразились традиционные китайские ценности, социальные и психологические потребности китайского купечества в Сингапуре. Посредством своей экономической, социальной и культурной деятельности данное сословие стремилось как к накоплению, сбережению и приумножению богатства, так и к обретению власти и престижа.

Об авторах

Яо Чэнь

Институт истории и культурного наследия, Сямыньский университет

Email: chenyaoxm@mail.ru
ORCID iD: 0009-0001-5346-6926

Доктор истории, старший преподаватель

КНР, Сямынь

Даньхун Юй

Институт иностранных языков и культур, Сямыньский университет

Автор, ответственный за переписку.
Email: danhong@mail.ru
ORCID iD: 0000-0002-4604-3650

Доктор филологии, доцент

КНР, Сямынь

Список литературы

  1. Benedict A. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism, London: Verso, 2016. 256 p.
  2. Prasenjit Duara. Culture, Power, and the State: Rural North China, 1900–1942. Stanford: Stanford University Press, 1988. 340 p.
  3. Report of the Committee Appointed to Consider into and take Evidence upon the Condition of Chinese Labour in the Colony. S.S.L.C.P., 1876, Appendix 22.
  4. Straits Settlements government gazette. Vo. 60. No. 19–31 (Apr. 3 – May 29, 1925). Pp. 664–665.
  5. Wing Chung Ng. Urban Chinese Social Organization: Some Unexplored Aspects in Huiguan Development in Singapore 1900–1941 // Modern Asian Studies. 1992. Vol. 26 (3). Pp. 469–494. doi: 10.1017/S0026749X00009872
  6. 《叻报》[Лэ Бао]. 27.10.1887.
  7. 《叻报》 [Le Bao]. 27.10.1887. (In Chin.)
  8. 柯木林: 新加坡的 “清明上河图”. Синьцзяпо дэ “Цинмин шанхэ ту” : [Кэ Мулинь. Сингапурская версия «По реке в День поминовения усопших»] // 早报. URL: https://www.zaobao.com.sg/forum/views/opinion/story20160307–589786 (дата обращения: 20.12.2023).
  9. 柯木林: 新加坡的 “清明上河图” [Ke Mulin. Singaporean version of “Along the River During the Qingming Festival”]. 早报. URL: https://www.zaobao.com.sg/forum/views/opinion/story20160307–589786 (accessed: 20.12.2023). (In Chin.)
  10. 林孝胜: 新华研究:帮权, 人物, 口述历史. Синь хуа яньцзю: банцюань, жэньу, коушу лиши : [Линь Сяошэн. Исследование китайской общины в Сингапуре: власть бан, личности, устная история]. 新加坡: 新加坡青年书局, 2010年. 462页.
  11. 林孝胜: 新华研究: 帮权, 人物, 口述历史 [Lin Xiaosheng. Research on the Chinese Community in Singapore: Bang Power, Personalities, Oral History]. 新加坡: 新加坡青年书局, 2010年. 462页. (In Chin.)
  12. 刘宏: 新加坡中华总商会与亚洲华商网络的制度化. Синьцзяпо Чжунхуа цзуншанхуэй юй Ячжоу хуашан ванло дэ чжидухуа : [Лю Хун. Сингапурская «Китайская торговая палата» и институционализация сети китайских купцов в Азии] // 历史研究. 2000年. 第1期. 第106–118页.
  13. 刘宏: 新加坡中华总商会与亚洲华商网络的制度化 [Liu Hong. The Singapore Chinese Chamber of Commerce and Industry and the Institutionalization of Chinese Business Networks in Asia]. 历史研究. 2000年. 第1期. 第106–118页. (In Chin.)
  14. 马敏: “绅商”词义及其内涵的几点讨论. “Шэньшан” цыи цзи ци нэй хань дэ цзидянь таолунь : [Ма Минь. Несколько моментов в дискуссии о смысле и содержании термина «Шэньши-купечество»] // 历史研究. 2001年. 第2期. 第132–138页.
  15. 马敏: “绅商” 词义及其内涵的几点讨论 [Ma Min. Discussion on the Meaning of the Term Shenshang and Its Connotations]. 历史研究. 2001年. 第2期. 第132–138页. (In Chin.)
  16. 任娜, 陈衍德: 一个华族社团的结构与功能演变——新加坡福建会馆的历史轨迹. Игэ хуацзу шэтуань дэ цзегоу юй гуннэн яньбянь — Синьцзяпо Фуцзянь хуэйгуань дэ лиши гуйцзи : [Жэнь На, Чэнь Яньдэ. Эволюция функций и структуры одной китайской ассоциации: историческая колея сингапурского «Фуцзяньского землячества»] // 南洋问题研究. 2002年. 第2期. 第47–57页.
  17. 任娜, 陈衍德: 一个华族社团的结构与功能演变——新加坡福建会馆的历史轨迹 [Ren Na, Chen Yande. Transformation of the Structure and Functions of One Ethnic Chinese Association: Tracing the History of Singapore Hokkien Huay Kuan]. 南洋问题研究. 2002年. 第2期. 第47–57页. (In Chin.)
  18. 颜清湟: 从历史角度看海外华人社会变革. Цун лиши цзяоду кань хайвай хуажэнь шэхуэй бяньгэ : [Янь Цинхуан. Изменения зарубежных китайских обществ в исторической перспективе]. 新加坡: 新加坡青年书局, 2007年. 504页.
  19. 颜清湟: 海外华人世界: 族群、人物与政治 [Yan Qinghuang. The World of the Overseas Chinese: Ethnicity, Personalities, and Politics]. 新加坡: 新加坡八方文化创作室, 2017年. 260页. (In Chin.)

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

© Российская академия наук, 2024